Актеры
Персонажи
Светлые

Немолодой мужчина. Мудр и дальновиден. Чётко делит Иных на Светлых и Тёмных. Считает что взаимопонимание между ними невозможно.

Темные

Немолодой мужчина. Мудр и дальновиден. Чётко делит Иных на Светлых и Тёмных. Считает что взаимопонимание между ними невозможно.

НОВОСТИ


НЕ ПРОПУСТИТЕ


Сюжет Ночного дозора

30.06.2013

 Сюжет Ночного дозора

Принято считать, что экранизация – это проклятие для первоисточника, а книга – повод для бесконечных придирок к фильму. Зачем вырезали важные сцены и добавили те, что в книге не было? Как получилось, что герой не похож на книжное описание? Почему сняли не так, как написано? Эти и другие вопросы задавались и задаются авторам любой экранизации. С «Ночным дозором» дело обстоит просто: Сергей Лукьяненко, автор книги, вошёл в состав группы сценаристов фильма, так что можно смело сказать, что то, что мы видим на экране – это продукт совместного творчества кинематографистов и писателя. Вот только устраивает ли этот продукт читателей и зрителей?

Первая из стандартных отговорок («снять абсолютно все сцены невозможно») не работает. Двухчасовой фильм вместил в себя едва ли не больше событий, чем книга.

Некоторые сцены, снятые, по мнению бдительных читателей, «неправильно», объясняет вторая стандартная отговорка: «Не всегда можно снять сцену так, как она описана в книге». Этой отговоркой создатели фильма прикрываются, например, говоря о начальной сцене заключения Договора или о сцене похода к отцу Кости за кровью, которую, по мнению зрителей, сценаристы неоправданно затянули.

Все остальные недочёты легко списываются на самую радикальную из существующих стандартных отговорок: «Фильм и книга — это не одно и то же, и нельзя требовать от них полной идентичности».

 Сюжет Ночного дозора Говорить об абсолютном сюжетном соответствии фильма и книги не приходится. Разумеется, «Ночной дозор» сохранил все ключевые моменты сюжета: охота на вампира, воронка над Светой, освобождение Ольги, переход сына Антона к Тёмным. А вот промежуточные события, мотивация героев, причины и следствия – всё это смешалось и перепуталось. По сути, Сергей Лукьяненко предоставил своим поклонникам альтернативную версию книги: как если бы в экранизации «Властелина колец» Гендальфа сделали бы женщиной, а Леголаса заставили бы разгуливать в кадре без штанов.

Кстати, сюжет фильма по своей остроте не проигрывает книжному, однако некоторые находки сценаристов оставляют много вопросов. Например, кинематографисты вывели из дальнейшего действия Игната, а ведь по книге именно он должен был разлучить Антона и Светлану. Впрочем, такие несоответствия лишь показывают нам, что в экранизациях следующих частей стоит ждать новые альтернативные трактовки и сюжетные линии, которые будут отличаться от оригинала.

Прочитайте ещё
Сумрак — мой дом родной 30.07.2013

Может ли кто-нибудь из нас побывать в Сумраке. Способностью входить в Сумрак человек отличается от Иного. Экскурсию в Сумрак для простого человека может устроить знакомый маг. Постоянными обитателями ...

Сумрак в книгах С.Лукьяненко 24.12.2013

Сумрак - это некое собирательное название параллельных миров. Простой человек не может погрузиться в сумрак, он даже не знает о том, что Сумрак существует. Этой способностью обладают только Иные. Чем ...

Судить и ограждать 10.10.2013

Между Светлыми и Темными Иными был подписан Великий Договор о перемирии. Без него противоположные стороны просто уничтожили бы друг друга. В состав Ночного Дозора входят Светлые маги, они следят за ...

С.Лукьяненко — небольшое интервью 05.08.2013

Идея пришла очень просто: захотелось написать в стиле фэнтези, но в этом жанре ничего до этого не писал. И стало ясно, что я не хочу придумывать новый мир, в котором будут замки, рыцари и драконы. Потому ...

С «Дозоров» началась эпоха фантастических блокбастеров 23.12.2013

Наверное, многие согласятся с мнением, что на начало двадцать первого века в России приходится пик развития жанра отечественного блокбастера. И картинами-первопроходцами по праву считаются экранизации книг ...